Sunday, June 24, 2007

معادل فارسي علي الحساب چيه ؟‏

اين چند روزه كه آپ نكردم دو تا دليل داشت يكي اينكه با يك كار ترجمه سرگرم بودم؛( چهار فصل از يك كتاب معماري رو ترجمه كردم / سه تا شيش نمره واسه سه تا دانشجو داشت و چند تومن هم پول ناقابل گير ما اومد !) دومي ش هم اينه كه راستش يه موضوعي كل فكر و ذكرم رو قبضه كرده اصلا ً‌ نمي تونم به چيز ديگه اي فكر كنم ؛ علي الحساب آخرين چيزي كه خوندم رو معرفي مي كنم تا بعد :

" در خم راه " يك داستان خوب ديگه ست از ابراهيم گلستان كه مي تونين توي كتاب "‌آذر ماه آخر پاييز / ابراهيم گلستان / نشر بازتاب نگار / چاپ 1384 / 1700 تومان " بخونينش .

من كه خيلي با ابراهيم گلستان حال مي كنم شما رو نمي دونم .

6 comments:

soda said...

فقط میخوام اول باشم همیشه همین

soda said...

بعله به این می گن یه کار انسان دوستانه و خدا پسندانه هم یه پولی دست شما میاد هم یه نمره ای دست بچه هارو میگیره

مهدیه!!! said...

سلااام!
در کمال ناباوری امروز دیدم وبلاگتونو!!!! خوش حالم...
حالا کلی وقت لازمه تا بخونم!!!!
اوووووووووه
خوش باشید

باران said...

سلام
اول اینکه خدایی دو ساعته دارم فکر میکنم ببینم ترجمع این کلمه علی الحساب چی میشه به نتجیه نرسیدم
دوم اینکه به این میگن هم زیستی مسالمت آمیز هم کار اونها را می افته هم کار شما
سوم اینکه هنوز تو حال و هوای پست قبلیتم
نویسا باشی

ماکان said...

معادل فارسی نداره....من از گلستان خوشم نمیاد!!

ali said...

جای علی الحساب / بگذار "تا اینجا" یا "تا اینجاش"!